{"id":263590,"date":"2021-11-24T18:06:40","date_gmt":"2021-11-24T18:06:40","guid":{"rendered":"http:\/\/osnovnaskolakotraza.mojaskola.org\/?p=263590"},"modified":"2021-11-24T18:06:40","modified_gmt":"2021-11-24T18:06:40","slug":"%d0%bf%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%b8%d0%bb%d0%bd%d0%b8%d0%ba-%d0%be-%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bf%d0%b5%d0%bd%d1%83-%d0%b8-%d0%b2%d1%80%d1%81%d1%82%d0%b8-%d0%be%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%9a","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/osnovnaskolakotraza.mojaskola.org\/?p=263590","title":{"rendered":"\u041f\u0440\u0430\u0432\u0438\u043b\u043d\u0438\u043a \u043e \u0441\u0442\u0435\u043f\u0435\u043d\u0443 \u0438 \u0432\u0440\u0441\u0442\u0438 \u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u043e\u0432\u0430\u045a\u0430 \u043d\u0430\u0441\u0442\u0430\u0432\u043d\u0438\u043a\u0430 \u0438 \u0441\u0442\u0440\u0443\u0447\u043d\u0438\u0445 \u0441\u0430\u0440\u0430\u0434\u043d\u0438\u043a\u0430 \u0443 \u041e\u0428"},"content":{"rendered":"<table width=\"100%\">\n<tbody>\n<tr>\n<td>\n<h4>PRAVILNIK<\/h4>\n<h4>O STEPENU I VRSTI OBRAZOVANJA NASTAVNIKA I STRU\u010cNIH SARADNIKA U OSNOVNOJ \u0160KOLI<\/h4>\n<p>(&#8220;Sl. glasnik RS &#8211; Prosvetni glasnik&#8221;, br. 11\/2012)<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>\u010clan 1<\/p>\n<p>Ovim pravilnikom propisuje se stepen i vrsta obrazovanja nastavnika i stru\u010dnih saradnika u osnovnoj \u0161koli.<\/p>\n<p>\u010clan 2<\/p>\n<p>Nastavu i druge oblike obrazovno-vaspitnog rada u razrednoj nastavi mo\u017ee da izvodi:<\/p>\n<p>1) profesor razredne nastave,<\/p>\n<p>2) nastavnik razredne nastave,<\/p>\n<p>3) profesor pedagogije sa prethodno zavr\u0161enom pedago\u0161kom akademijom ili u\u010diteljskom \u0161kolom,<\/p>\n<p>4) profesor razredne nastave i engleskog jezika za osnovnu \u0161kolu,<\/p>\n<p>5) master u\u010ditelj,<\/p>\n<p>6) diplomirani u\u010ditelj &#8211; master.<\/p>\n<p>Nastavu i druge oblike obrazovno-vaspitnog rada u predmetnoj nastavi iz <strong>stranog jezika kao obaveznog predmeta<\/strong> u prvom ciklusu osnovnog obrazovanja i vaspitanja mogu da izvode lica, i to:<\/p>\n<p>1) profesor odgovaraju\u0107eg stranog jezika,<\/p>\n<p>2) profesor razredne nastave,<\/p>\n<p>3) diplomirani filolog,<\/p>\n<p>4) diplomirani \u0161kolski pedagog ili \u0161kolski psiholog,<\/p>\n<p>5) diplomirani pedagog ili diplomirani psiholog,<\/p>\n<p>6) nastavnik odgovaraju\u0107eg stranog jezika, u skladu sa \u010dl. 145. i 146. Zakona o osnovnoj \u0161koli,<\/p>\n<p>7) nastavnik odgovaraju\u0107eg stranog jezika sa polo\u017eenim stru\u010dnim ispitom po propisima iz oblasti obrazovanja ili licencom za nastavnika,<\/p>\n<p>8) nastavnik razredne nastave,<\/p>\n<p>9) lice koje ispunjava uslove za nastavnika predmetne nastave u osnovnoj \u0161koli, a koje je na osnovnim studijama polo\u017eilo ispite iz pedago\u0161ke psihologije ili pedagogije i psihologije, kao i metodike nastave,<\/p>\n<p>10) profesor razredne nastave i engleskog jezika za osnovnu \u0161kolu,<\/p>\n<p>11) profesor razredne nastave, koji je na osnovnim studijama savladao program Modula za engleski jezik (60 ESPB &#8211; Evropski sistem prenosa bodova) i koji poseduje uverenje kojim dokazuje savladanost programa modula i polo\u017een ispit, koji odgovara nivou C1 Zajedni\u010dkog evropskog okvira,<\/p>\n<p>12) diplomirani bibliotekar &#8211; informati\u010dar,<\/p>\n<p>13) master filolog,<\/p>\n<p>14) master profesor jezika i knji\u017eevnosti,<\/p>\n<p>15) master u\u010ditelj,<\/p>\n<p>16) diplomirani u\u010ditelj &#8211; master,<\/p>\n<p>17) master u\u010ditelj, koji je na osnovnim studijama savladao program Modula za engleski jezik (60 ESPB &#8211; Evropski sistem prenosa bodova) i koji poseduje uverenje kojim dokazuje savladanost programa modula i polo\u017een ispit, koji odgovara nivou C1 Zajedni\u010dkog evropskog okvira,<\/p>\n<p>18) diplomirani u\u010ditelj-master, koji je na osnovnim studijama savladao program Modula za engleski jezik (60 ESPB &#8211; Evropski sistem prenosa bodova) i koji poseduje uverenje kojim dokazuje savladanost programa modula i polo\u017een ispit, koji odgovara nivou C1 Zajedni\u010dkog evropskog okvira,<\/p>\n<p>19) master bibliotekar &#8211; informati\u010dar.<\/p>\n<p>Lica iz stava 2. ta\u010d. 2), 4), 5), 8), 9), 12), 15), 16) i 19) koja nisu profesori odgovaraju\u0107eg jezika treba da poseduju znanje jezika najmanje na nivou B2 (Zajedni\u010dkog evropskog okvira).<\/p>\n<p>Lica iz stava 2. ta\u010d. 3), 13) i 14) treba da poseduju znanje jezika najmanje na nivou B2 (Zajedni\u010dkog evropskog okvira), osim ukoliko nisu zavr\u0161ila odgovaraju\u0107i studijski program ili glavni predmet\/profil.<\/p>\n<p>Nivo znanja B2 dokazuje se uverenjem o polo\u017eenom odgovaraju\u0107em ispitu na nekoj od filolo\u0161kih katedri univerziteta u Srbiji, ili me\u0111unarodno priznatom ispravom za nivo znanja jezika koji je vi\u0161i od B2 (C1 ili C2 Zajedni\u010dkog evropskog okvira), a \u010diju valjanost utvr\u0111uje Ministarstvo prosvete, nauke i tehnolo\u0161kog razvoja.<\/p>\n<p>Lica iz stava 2. ovog \u010dlana treba da savladaju i obuku za nastavu stranog jezika na ranom uzrastu u trajanju od 25 sati u organizaciji Zavoda za unapre\u0111ivanje vaspitanja i obrazovanja &#8211; Centar za profesionalni razvoj, odnosno druge organizacije koju ovlasti Ministarstvo prosvete nauke i tehnolo\u0161kog razvoja.<\/p>\n<p>Prednost za izvo\u0111enje nastave iz stranog jezika u prvom ciklusu osnovnog obrazovanja i vaspitanja iz stava 2. ovog \u010dlana imaju master profesor jezika i knji\u017eevnosti (odgovaraju\u0107i studijski program ili glavni predmet\/profil), odnosno master filolog (odgovaraju\u0107i studijski program ili glavni predmet\/profil), odnosno profesor, odnosno nastavnik odgovaraju\u0107eg stranog jezika, master u\u010ditelj, odnosno diplomirani u\u010ditelj-master, odnosno profesor razredne nastave, nastavnik razredne nastave, master profesor ili profesor u predmetnoj nastavi i nastavnik u predmetnoj nastavi sa polo\u017eenim ispitom B2.<\/p>\n<p>Nastavu i druge oblike obrazovno-vaspitnog rada iz predmeta <strong>srpski kao nematernji jezik<\/strong> u prvom ciklusu osnovnog obrazovanja i vaspitanja mogu da izvode lica, i to:<\/p>\n<p>1) profesor srpskog jezika i knji\u017eevnosti u odeljenjima za nacionalne manjine,<\/p>\n<p>2) profesor srpskohrvatskog jezika i jugoslovenske knji\u017eevnosti za nastavu u \u0161kolama sa ma\u0111arskim, rusinskim ili rumunskim nastavnim jezikom,<\/p>\n<p>3) diplomirani filolog (srbista &#8211; srpski jezik i lingvistika) &#8211; master,<\/p>\n<p>4) profesor srpskog jezika i knji\u017eevnosti,<\/p>\n<p>5) profesor srpskog jezika i knji\u017eevnosti sa op\u0161tom lingvistikom,<\/p>\n<p>6) profesor srpske knji\u017eevnosti i jezika,<\/p>\n<p>7) profesor srpske knji\u017eevnosti i jezika sa op\u0161tom knji\u017eevno\u0161\u0107u,<\/p>\n<p>8) diplomirani filolog srpskog jezika sa ju\u017enoslovenskim jezicima,<\/p>\n<p>9) diplomirani filolog srpske knji\u017eevnosti sa ju\u017enoslovenskim knji\u017eevnostima,<\/p>\n<p>10) profesor, odnosno diplomirani filolog za srpskohrvatski jezik i jugoslovensku knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>11) profesor, odnosno diplomirani filolog za jugoslovensku knji\u017eevnost i srpskohrvatski jezik,<\/p>\n<p>12) profesor srpskohrvatskog jezika i op\u0161te lingvistike,<\/p>\n<p>13) profesor za srpskohrvatski jezik sa ju\u017enoslovenskim jezicima,<\/p>\n<p>14) profesor srpskohrvatskog jezika sa isto\u010dnim i zapadnim slovenskim jezicima,<\/p>\n<p>15) profesor, odnosno diplomirani filolog za jugoslovenske knji\u017eevnosti i op\u0161tu knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>16) profesor jugoslovenske knji\u017eevnosti sa stranim jezikom,<\/p>\n<p>17) diplomirani filolog za srpski jezik i knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>18) diplomirani filolog za knji\u017eevnost i srpski jezik,<\/p>\n<p>19) profesor razredne nastave,<\/p>\n<p>20) nastavnik razredne nastave,<\/p>\n<p>21) master filolog (studijski programi: Srpski jezik i knji\u017eevnost, Srpska knji\u017eevnost i jezik, Srpska knji\u017eevnost i jezik sa op\u0161tom knji\u017eevno\u0161\u0107u, Srpski jezik, Srpska knji\u017eevnost, Srpska filologija (srpski jezik i lingvistika)),<\/p>\n<p>22) master profesor jezika i knji\u017eevnosti (studijski programi: Srpski jezik i knji\u017eevnost, Srpska knji\u017eevnost i jezik, Srpska knji\u017eevnost i jezik sa op\u0161tom knji\u017eevno\u0161\u0107u, Srpski jezik, Srpska knji\u017eevnost, Srpska filologija (srpski jezik i lingvistika));<\/p>\n<p>23) master u\u010ditelj,<\/p>\n<p>24) diplomirani u\u010ditelj-master.<\/p>\n<p>Lica iz stava 8. ta\u010d. 19), 20), 23) i 24) ovog \u010dlana koja su diplomu stekla na jeziku manjina treba da poseduju znanje srpskog jezika najmanje na nivou C1 (Zajedni\u010dkog evropskog okvira). Nivo znanja C1 dokazuje se uverenjem o polo\u017eenom odgovaraju\u0107em ispitu na nekom od u\u010diteljskih\/pedago\u0161kih fakulteta ili na katedri za srpski jezik odgovaraju\u0107ih fakulteta u Republici Srbiji.<\/p>\n<p>Lica iz stava 8. ta\u010d. 3) &#8211; 24) ovog \u010dlana u obavezi su da polo\u017ee ispite iz Metodike s osnovama glotodidaktike, Metodike nastave srpskog kao nematernjeg jezika, Metodi\u010dke prakse i srpskog jezika u kontaktu sa ma\u0111arskim\/slova\u010dkim jezikom (za ma\u0111arsku i slova\u010dku nacionalnu manjinu) ili Lingvistiku u kontaktu (Kontaktnu lingvistiku, Teoriju jezika u kontaktu) za ostale nacionalne manjine.<\/p>\n<p>Lica iz stava 8. ta\u010d. 3) &#8211; 24) ovog \u010dlana treba da savladaju obuku za nastavu iz srpskog jezika kao nematernjeg jezika u trajanju od 20 sati u organizaciji Zavoda za unapre\u0111ivanje obrazovanja i vaspitanja &#8211; Centar za profesionalni razvoj zaposlenih u obrazovanju.<\/p>\n<p>\u010clan 3<\/p>\n<p>Nastavu i druge oblike obrazovno-vaspitnog rada u predmetnoj nastavi mo\u017ee da izvodi lice koje je steklo visoko obrazovanje, i to:<\/p>\n<ol>\n<li>Srpski jezik:<\/li>\n<li>a) Srpski jezik:<\/li>\n<\/ol>\n<p>1) profesor srpskog jezika i knji\u017eevnosti,<\/p>\n<p>2) profesor srpskog jezika i knji\u017eevnosti sa op\u0161tom lingvistikom,<\/p>\n<p>3) profesor srpske knji\u017eevnosti i jezika,<\/p>\n<p>4) profesor srpske knji\u017eevnosti i jezika sa op\u0161tom knji\u017eevno\u0161\u0107u,<\/p>\n<p>5) diplomirani filolog srpskog jezika sa ju\u017enoslovenskim jezicima,<\/p>\n<p>6) diplomirani filolog srpske knji\u017eevnosti sa ju\u017enoslovenskim knji\u017eevnostima,<\/p>\n<p>7) profesor, odnosno diplomirani filolog za srpskohrvatski jezik i jugoslovensku knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>8) profesor, odnosno diplomirani filolog za jugoslovensku knji\u017eevnost i srpskohrvatski jezik,<\/p>\n<p>9) profesor srpskohrvatskog jezika i op\u0161te lingvistike,<\/p>\n<p>10) profesor za srpskohrvatski jezik sa ju\u017enoslovenskim jezicima,<\/p>\n<p>11) profesor srpskohrvatskog jezika sa isto\u010dnim i zapadnim slovenskim jezicima,<\/p>\n<p>12) profesor srpskohrvatskog jezika i jugoslovenske knji\u017eevnosti za nastavu u \u0161kolama u kojima se obrazovno-vaspitni rad izvodi na ma\u0111arskom, odnosno rusinskom ili rumunskom jeziku,<\/p>\n<p>13) profesor, odnosno diplomirani filolog za jugoslovensku i op\u0161tu knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>14) profesor jugoslovenske knji\u017eevnosti sa stranim jezikom,<\/p>\n<p>15) diplomirani filolog za knji\u017eevnost i srpski jezik,<\/p>\n<p>16) diplomirani filolog za srpski jezik i knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>17) profesor srpskog jezika i knji\u017eevnosti u odeljenjima za nacionalne manjine,<\/p>\n<p>18) profesor srpskog jezika i srpske knji\u017eevnosti,<\/p>\n<p>19) diplomirani komparatista,<\/p>\n<p>20) master filolog (studijski programi: Srpski jezik i knji\u017eevnost, Srpska knji\u017eevnost i jezik, Srpska knji\u017eevnost i jezik sa op\u0161tom knji\u017eevno\u0161\u0107u, Srpski jezik, Srpska knji\u017eevnost, Srpska filologija (srpski jezik i lingvistika)),<\/p>\n<p>21) master profesor jezika i knji\u017eevnosti (studijski programi: Srpski jezik i knji\u017eevnost, Srpska knji\u017eevnost i jezik, Srpska knji\u017eevnost i jezik sa op\u0161tom knji\u017eevno\u0161\u0107u, Srpski jezik, Srpska knji\u017eevnost, Srpska filologija (srpski jezik i lingvistika)).<\/p>\n<ol>\n<li>b) Srpski kao nematernji jezik:<\/li>\n<\/ol>\n<p>1) profesor srpskog jezika i knji\u017eevnosti u odeljenjima za nacionalne manjine,<\/p>\n<p>2) profesor srpskohrvatskog jezika i jugoslovenske knji\u017eevnosti za nastavu u \u0161kolama sa ma\u0111arskim, rusinskim ili rumunskim nastavnim jezikom,<\/p>\n<p>3) diplomirani filolog (srbista &#8211; srpski jezik i lingvistika) &#8211; master,<\/p>\n<p>4) profesor srpskog jezika i knji\u017eevnosti,<\/p>\n<p>5) profesor srpskog jezika i knji\u017eevnosti sa op\u0161tom lingvistikom,<\/p>\n<p>6) profesor srpske knji\u017eevnosti i jezika,<\/p>\n<p>7) profesor srpske knji\u017eevnosti i jezika sa op\u0161tom knji\u017eevno\u0161\u0107u,<\/p>\n<p>8) diplomirani filolog srpskog jezika sa ju\u017enoslovenskim jezicima,<\/p>\n<p>9) diplomirani filolog srpske knji\u017eevnosti sa ju\u017enoslovenskim knji\u017eevnostima,<\/p>\n<p>10) profesor, odnosno diplomirani filolog za srpskohrvatski jezik i jugoslovensku knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>11) profesor, odnosno diplomirani filolog za jugoslovensku knji\u017eevnost i srpskohrvatski jezik,<\/p>\n<p>12) profesor srpskohrvatskog jezika i op\u0161te lingvistike,<\/p>\n<p>13) profesor za srpskohrvatski jezik sa ju\u017enoslovenskim jezicima,<\/p>\n<p>14) profesor srpskohrvatskog jezika sa isto\u010dnim i zapadnim slovenskim jezicima,<\/p>\n<p>15) profesor, odnosno diplomirani filolog za jugoslovenske knji\u017eevnosti i op\u0161tu knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>16) profesor jugoslovenske knji\u017eevnosti sa stranim jezikom,<\/p>\n<p>17) diplomirani filolog za srpski jezik i knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>18) diplomirani filolog za knji\u017eevnost i srpski jezik.<\/p>\n<p>19) master filolog (studijski programi: Srpski jezik i knji\u017eevnost, Srpska knji\u017eevnost i jezik, Srpska knji\u017eevnost i jezik sa op\u0161tom knji\u017eevno\u0161\u0107u, Srpski jezik, Srpska knji\u017eevnost, Srpska filologija (srpski jezik i lingvistika)),<\/p>\n<p>20) master profesor jezika i knji\u017eevnosti (studijski programi: Srpski jezik i knji\u017eevnost, Srpska knji\u017eevnost i jezik, Srpska knji\u017eevnost i jezik sa op\u0161tom knji\u017eevno\u0161\u0107u, Srpski jezik, Srpska knji\u017eevnost, Srpska filologija (srpski jezik i lingvistika)).<\/p>\n<p>Lica iz stava 1. ta\u010dka 1a, podta\u010d. 3) &#8211; 20) ovog \u010dlana u obavezi su da polo\u017ee ispite iz Metodike s osnovama glotodidaktike, Metodike nastave srpskog kao nematernjeg jezika, Metodi\u010dke prakse i ispit iz srpskog jezika u kontaktu sa ma\u0111arskim\/slova\u010dkim jezikom (za ma\u0111arsku i slova\u010dku nacionalnu manjinu) ili Lingvistiku u kontaktu (Kontaktnu lingvistiku, Teoriju jezika u kontaktu) za ostale nacionalne manjine.<\/p>\n<p>Lica iz stava 1. ta\u010dka 1a, podta\u010d. 3) &#8211; 20) ovog \u010dlana treba da savladaju obuku za nastavu srpskog kao nematernjeg jezika u trajanju od 20 sati u organizaciji Zavoda za unapre\u0111ivanje obrazovanja i vaspitanja &#8211; Centar za profesionalni razvoj zaposlenih u obrazovanju.<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li>Maternji jezik pripadnika nacionalnih manjina:<\/li>\n<\/ol>\n<p>1) albanski jezik:<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog za albanski jezik i knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>&#8211; master filolog (studijski program ili glavni predmet\/profil albanski jezik),<\/p>\n<p>&#8211; master profesor jezika i knji\u017eevnosti (studijski program ili glavni predmet\/profil albanski jezik);<\/p>\n<p>2) bugarski jezik:<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog za bugarski jezik i knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>&#8211; master filolog (studijski program ili glavni predmet\/profil bugarski jezik),<\/p>\n<p>&#8211; master profesor jezika i knji\u017eevnosti (studijski program ili glavni predmet\/profil bugarski jezik);<\/p>\n<p>3) ma\u0111arski jezik:<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog za ma\u0111arski jezik i knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>&#8211; master filolog (studijski program ili glavni predmet\/profil ma\u0111arski jezik),<\/p>\n<p>&#8211; master profesor jezika i knji\u017eevnosti (studijski program ili glavni predmet\/profil ma\u0111arski jezik);<\/p>\n<p>4) rusinski jezik:<\/p>\n<p>&#8211; profesor rusinskog jezika i knji\u017eevnosti,<\/p>\n<p>&#8211; profesor ruskog ili srpskohrvatskog jezika i knji\u017eevnosti uz uslov da mu je znanje rusinskog jezika provereno na fakultetu,<\/p>\n<p>&#8211; master filolog (studijski program ili glavni predmet\/profil rusinski jezik),<\/p>\n<p>&#8211; master profesor jezika i knji\u017eevnosti (studijski program ili glavni predmet\/profil rusinski jezik);<\/p>\n<p>5) rumunski jezik:<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog za rumunski jezik i knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>&#8211; master filolog (studijski program ili glavni predmet\/profil rumunski jezik),<\/p>\n<p>&#8211; master profesor jezika i knji\u017eevnosti (studijski program ili glavni predmet\/profil rumunski jezik);<\/p>\n<p>6) slova\u010dki jezik:<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog za slova\u010dki jezik i knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>&#8211; master filolog (studijski program ili glavni predmet\/profil slova\u010dki jezik),<\/p>\n<p>&#8211; master profesor jezika i knji\u017eevnosti (studijski program ili glavni predmet\/profil slova\u010dki jezik);<\/p>\n<p>7) hrvatski jezik:<\/p>\n<p>&#8211; profesor hrvatskog jezika i knji\u017eevnosti,<\/p>\n<p>&#8211; profesor srpskohrvatskog jezika i knji\u017eevnosti,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani filolog srpskog jezika sa ju\u017enoslovenskim jezicima,<\/p>\n<p>&#8211; profesor jugoslovenske knji\u017eevnosti i srpskohrvatskog jezika,<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog za srpskohrvatski jezik i jugoslovensku knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>&#8211; profesor srpskohrvatskog jezika sa isto\u010dnim i zapadnim slovenskim jezicima.<\/p>\n<ol start=\"3\">\n<li>Strani jezik:<\/li>\n<\/ol>\n<p>1) engleski jezik:<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog za engleski jezik i knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor engleskog jezika i knji\u017eevnosti,<\/p>\n<p>&#8211; master filolog (studijski program ili glavni predmet\/profil engleski jezik),<\/p>\n<p>&#8211; master profesor jezika i knji\u017eevnosti (studijski program ili glavni predmet\/profil engleski jezik);<\/p>\n<p>2) italijanski jezik:<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog za italijanski jezik i knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>&#8211; master filolog (studijski program ili glavni predmet\/profil italijanski jezik),<\/p>\n<p>&#8211; master profesor jezika i knji\u017eevnosti (studijski program ili glavni predmet\/profil italijanski jezik);<\/p>\n<p>3) nema\u010dki jezik:<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog za nema\u010dki jezik i knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>&#8211; master filolog (studijski program ili glavni predmet\/profil nema\u010dki jezik),<\/p>\n<p>&#8211; master profesor jezika i knji\u017eevnosti (studijski program ili glavni predmet\/profil nema\u010dki jezik);<\/p>\n<p>4) ruski jezik:<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog za ruski jezik i knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>&#8211; master filolog (studijski program ili glavni predmet\/profil ruski jezik),<\/p>\n<p>&#8211; master profesor jezika i knji\u017eevnosti (studijski program ili glavni predmet\/profil ruski jezik);<\/p>\n<p>5) francuski jezik:<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog za francuski jezik i knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>&#8211; master filolog (studijski program ili glavni predmet\/profil francuski jezik),<\/p>\n<p>&#8211; master profesor jezika i knji\u017eevnosti (studijski program ili glavni predmet\/profil francuski jezik);<\/p>\n<p>6) \u0161panski jezik:<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog za \u0161panski jezik i knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>&#8211; profesor \u0161panskog jezika i hispanskih knji\u017eevnosti,<\/p>\n<p>&#8211; master filolog (studijski program ili glavni predmet\/profil \u0161panski jezik),<\/p>\n<p>&#8211; master profesor jezika i knji\u017eevnosti (studijski program ili glavni predmet\/profil \u0161panski jezik).<\/p>\n<ol start=\"4\">\n<li>Likovna kultura:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; diplomirani slikar,<\/p>\n<p>&#8211; akademski slikar &#8211; likovni pedagog,<\/p>\n<p>&#8211; akademski grafi\u010dar &#8211; likovni pedagog,<\/p>\n<p>&#8211; akademski vajar &#8211; likovni pedagog,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani slikar &#8211; profesor likovne kulture,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani grafi\u010dar &#8211; profesor likovne kulture,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani vajar &#8211; profesor likovne kulture,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani grafi\u010dki dizajner &#8211; profesor likovne kulture,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani umetnik novih likovnih medija &#8211; profesor likovne kulture,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani umetnik fotografije &#8211; profesor likovne kulture,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani slikar &#8211; profesor,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani vajar,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani vajar &#8211; profesor,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani grafi\u010dki dizajner,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani arhitekta unutra\u0161nje arhitekture,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani slikar zidnog slikarstva,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani grafi\u010dar,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani grafi\u010dar &#8211; profesor,<\/p>\n<p>&#8211; profesor likovnih umetnosti,<\/p>\n<p>&#8211; nastavnik likovne umetnosti,<\/p>\n<p>&#8211; master likovni umetnik (zavr\u0161ene osnovne akademske studije iz oblasti likovne umetnosti, odnosno primenjene umetnosti i dizajna),<\/p>\n<p>&#8211; master primenjeni umetnik (zavr\u0161ene osnovne akademske studije iz oblasti likovne umetnosti, odnosno primenjene umetnosti i dizajna),<\/p>\n<p>&#8211; master konzervator i restaurator (zavr\u0161ene osnovne akademske studije iz oblasti likovne umetnosti, odnosno primenjene umetnosti i dizajna),<\/p>\n<p>&#8211; master dizajner (zavr\u0161ene osnovne akademske studije iz oblasti likovne umetnosti, odnosno primenjene umetnosti i dizajna),<\/p>\n<p>&#8211; lice sa zavr\u0161enim fakultetom likovnih umetnosti,<\/p>\n<p>&#8211; lice sa zavr\u0161enim fakultetom primenjenih umetnosti,<\/p>\n<p>&#8211; lice sa zavr\u0161enim fakultetom primenjenih umetnosti i dizajna.<\/p>\n<ol start=\"5\">\n<li>Muzi\u010dka kultura:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; akademski muzi\u010dar,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; muzi\u010dki pedagog,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dki pedagog,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; kompozitor,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani kompozitor,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; dirigent,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; muzikolog,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzikolog,<\/p>\n<p>&#8211; nastavnik muzi\u010dke kulture,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani dirigent,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; akordeonista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; gitarista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; solo peva\u010d,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor solfe\u0111a i muzi\u010dke kulture,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani etnomuzikolog,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; pijanista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; \u010dembalista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; orgulja\u0161,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; harfista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; perkusionista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; violinista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; violista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; violon\u010delista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; kontrabasista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; flautista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; oboista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; klarinetista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; fagotista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; hornista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; truba\u010d,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; trombonista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; tubista,<\/p>\n<p>&#8211; profesor crkvene muzike i pojanja,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; saksofonista,<\/p>\n<p>&#8211; profesor solfe\u0111a i muzi\u010dke kulture,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; pedagog,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar &#8211; bajanista,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani muzi\u010dar za medijsku oblast,<\/p>\n<p>&#8211; master teoreti\u010dar umetnosti (profesionalni status: muzi\u010dki pedagog, etnomuzikolog, muzikolog ili muzi\u010dki teoreti\u010dar),<\/p>\n<p>&#8211; master muzi\u010dki umetnik (svi profesionalni statusi),<\/p>\n<p>&#8211; master kompozitor.<\/p>\n<p>Lica koja su stekla akademsko zvanje master treba da imaju polo\u017een ispit Metodika nastave op\u0161teg muzi\u010dkog obrazovanja kao izborni predmet na akademskim ili master studijama.<\/p>\n<ol start=\"6\">\n<li>Istorija:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; profesor istorije,<\/p>\n<p>&#8211; profesor istorije i geografije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani istori\u010dar,<\/p>\n<p>&#8211; master istori\u010dar,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani istori\u010dar &#8211; master.<\/p>\n<p>Lica koja su stekla akademsko zvanje master, odnosno diplomirani &#8211; master treba da imaju zavr\u0161ene osnovne akademske studije istorije.<\/p>\n<ol start=\"7\">\n<li>Geografija:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; profesor geografije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani geograf,<\/p>\n<p>&#8211; profesor geografije i istorije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor biologije i geografije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor geografije i informatike,<\/p>\n<p>&#8211; profesor biologije-geografije,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizike-geografije,<\/p>\n<p>&#8211; profesor geografije-informatike<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor geografije-master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani geograf &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; master geograf,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor geografije,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor biologije i geografije,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor geografije i informatike,<\/p>\n<p>Lica koja su stekla akademsko zvanje master, odnosno diplomirani-master treba da imaju zavr\u0161ene osnovne akademske studije studijskog programa: geografija, diplomirani geograf, profesor geografije, dvopredmetne studije biologije i geografije ili dvopredmetne studije geografije i informatike.<\/p>\n<ol start=\"8\">\n<li>Fizika:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; profesor fizike,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizike i hemije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani pedagog za fiziku i hemiju,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizike i osnove tehnike,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani pedagog za fiziku i osnove tehnike,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizike i matematike,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani astrofizi\u010dar,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar za primenjenu fiziku i informatiku,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizike i hemije za osnovnu \u0161kolu,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizike i osnova tehnike za osnovnu \u0161kolu,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar za primenjenu fiziku,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizike za srednju \u0161kolu,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar istra\u017eiva\u010d,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor fizike i hemije za osnovnu \u0161kolu,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor fizike i osnova tehnike za osnovnu \u0161kolu,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar za op\u0161tu fiziku,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar za teorijsku i eksperimentalnu fiziku,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani pedagog za fiziku i op\u0161tetehni\u010dko obrazovanje OTO,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani astronom, smer astrofizika,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizike-informatike,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar-medicinska fizika,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor fizike-master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar-master,<\/p>\n<p>&#8211; master fizi\u010dar,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor fizike,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor fizike i hemije,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor fizike i informatike,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar &#8211; master fizike-meteorologije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar &#8211; master fizike-astronomije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar &#8211; master medicinske fizike,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor fizike-hemije, master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor fizike-informatike, master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar &#8211; profesor fizike &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar &#8211; teorijska i eksperimentalna fizika &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar &#8211; primenjena i kompjuterska fizika &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar &#8211; primenjena fizika i informatika &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar &#8211; profesor fizike i osnova tehnike za osnovnu \u0161kolu &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar &#8211; profesor fizike i hemije za osnovnu \u0161kolu &#8211; master.<\/p>\n<ol start=\"9\">\n<li>Matematika:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; profesor matematike,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani matemati\u010dar,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani matemati\u010dar za teorijsku matematiku i primene,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani matemati\u010dar za ra\u010dunarstvo i informatiku,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani matemati\u010dar &#8211; informati\u010dar,<\/p>\n<p>&#8211; profesor matematike i ra\u010dunarstva,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani matemati\u010dar za matematiku ekonomije,<\/p>\n<p>&#8211; profesor informatike &#8211; matematike,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani matemati\u010dar &#8211; astronom,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani matemati\u010dar &#8211; primenjena matematika,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani matemati\u010dar &#8211; matematika finansija (sa izbornim predmetom Osnovi geometrije),<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani informati\u010dar,<\/p>\n<p>&#8211; master matemati\u010dar,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor matematike,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor matematike i fizike,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor matematike i informatike,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor fizike i matematike,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor informatike i matematike,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor matematike-master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani matemati\u010dar &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani in\u017eenjer matematike &#8211; master (sa izbornim predmetom Osnovi geometrije),<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani matemati\u010dar &#8211; profesor matematike,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani matemati\u010dar &#8211; teorijska matematika,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani in\u017eenjer matematike (sa izbornim predmetom Osnovi geometrije),<\/p>\n<p>&#8211; profesor hemije &#8211; matematike,<\/p>\n<p>&#8211; profesor geografije &#8211; matematike,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizike &#8211; matematike,<\/p>\n<p>&#8211; profesor biologije &#8211; matematike,<\/p>\n<p>&#8211; profesor matematike &#8211; teorijsko usmerenje,<\/p>\n<p>&#8211; profesor matematike &#8211; teorijski smer,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani matemati\u010dar i informati\u010dar.<\/p>\n<p>Lica koja su stekla akademsko zvanje master, odnosno diplomirani-master treba da imaju zavr\u0161ene osnovne akademske studije na studijskim programima iz oblasti matematike ili primenjene matematike (sa polo\u017eenim ispitom iz predmeta geometrija ili osnovi geometrije) ili dvopredmetne nastave matematike i fizike odnosno matematike i informatike.<\/p>\n<ol start=\"10\">\n<li>Biologija:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; profesor biologije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani biolog,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani molekularni biolog i fiziolog,<\/p>\n<p>&#8211; profesor biologije i hemije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani biolog &#8211; smer za\u0161tite \u017eivotne sredine,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani biolog &#8211; ekolog,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor biologije i hemije,<\/p>\n<p>&#8211; profesor biologije &#8211; geografije,<\/p>\n<p>&#8211; profesor biologije &#8211; hemije,<\/p>\n<p>&#8211; profesor biologije &#8211; fizike,<\/p>\n<p>&#8211; profesor biologije &#8211; informatike,<\/p>\n<p>&#8211; profesor biologije &#8211; matematike,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor biologije &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani biolog &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor biologije &#8211; hemije, master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor biologije &#8211; geografije, master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani molekularni biolog &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani biolog za\u0161tite \u017eivotne sredine,<\/p>\n<p>&#8211; master biolog,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor biologije,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor biologije i geografije,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor biologije i hemije.<\/p>\n<ol start=\"11\">\n<li>Hemija:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; diplomirani hemi\u010dar,<\/p>\n<p>&#8211; profesor hemije,<\/p>\n<p>&#8211; profesor hemije i fizike,<\/p>\n<p>&#8211; profesor hemije i biologije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani hemi\u010dar op\u0161te hemije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani hemi\u010dar za istra\u017eivanje i razvoj,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizikohemi\u010dar,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani hemi\u010dar &#8211; smer hemijsko in\u017eenjerstvo,<\/p>\n<p>&#8211; profesor biologije i hemije,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizike i hemije za osnovnu \u0161kolu,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor biologije i hemije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani hemi\u010dar &#8211; profesor hemije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor hemije &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizike &#8211; hemije,<\/p>\n<p>&#8211; profesor geografije &#8211; hemije,<\/p>\n<p>&#8211; profesor biologije &#8211; hemije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor fizike &#8211; hemije, master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor biologije &#8211; hemije, master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani pedagog za fiziku i hemiju,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar &#8211; profesor fizike i hemije za osnovnu \u0161kolu &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani hemi\u010dar &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor hemije,<\/p>\n<p>&#8211; master hemi\u010dar,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor fizike i hemije,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor biologije i hemije.<\/p>\n<ol start=\"12\">\n<li>Fizi\u010dko vaspitanje:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; profesor fizi\u010dkog vaspitanja,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizi\u010dke kulture,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani pedagog fizi\u010dke kulture,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizi\u010dkog vaspitanja &#8211; diplomirani trener sa naznakom sportske grane,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizi\u010dkog vaspitanja &#8211; diplomirani organizator sportske rekreacije,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizi\u010dkog vaspitanja &#8211; diplomirani kineziterapeut,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor fizi\u010dkog vaspitanja i sporta,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor fizi\u010dkog vaspitanja i sporta,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor fizi\u010dkog vaspitanja i kineziterapije.<\/p>\n<ol start=\"13\">\n<li>Tehni\u010dko i informati\u010dko obrazovanje:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; profesor tehni\u010dkog obrazovanja,<\/p>\n<p>&#8211; profesor tehnike,<\/p>\n<p>&#8211; profesor tehnike i informatike,<\/p>\n<p>&#8211; profesor informatike i tehni\u010dkog obrazovanja,<\/p>\n<p>&#8211; profesor tehni\u010dkog obrazovanja i ma\u0161instva,<\/p>\n<p>&#8211; profesor tehnike i ma\u0161instva,<\/p>\n<p>&#8211; profesor ma\u0161instva,<\/p>\n<p>&#8211; profesor elektrotehnike,<\/p>\n<p>&#8211; profesor tehni\u010dkog obrazovanja i tehni\u010dkog crtanja,<\/p>\n<p>&#8211; profesor tehni\u010dkog obrazovanja i fizike,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizike i osnova tehnike,<\/p>\n<p>&#8211; profesor tehni\u010dkog obrazovanja i hemije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani pedagog za fiziku i op\u0161tetehni\u010dko obrazovanje OTO,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor fizike i osnova tehnike za osnovnu \u0161kolu,<\/p>\n<p>&#8211; profesor fizike i osnova tehnike za osnovnu \u0161kolu,<\/p>\n<p>&#8211; profesor tehni\u010dkog obrazovanja i vaspitanja,<\/p>\n<p>&#8211; profesor tehni\u010dkog vaspitanja i obrazovanja,<\/p>\n<p>&#8211; profesor politehni\u010dkog obrazovanja i vaspitanja,<\/p>\n<p>&#8211; profesor politehni\u010dkog vaspitanja i obrazovanja,<\/p>\n<p>&#8211; profesor politehni\u010dkog obrazovanja,<\/p>\n<p>&#8211; profesor tehnike i grafi\u010dkih komunikacija,<\/p>\n<p>&#8211; profesor proizvodno-tehni\u010dkog obrazovanja,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani pedagog za tehni\u010dko obrazovanje,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani pedagog za fiziku i osnove tehnike,<\/p>\n<p>&#8211; profesor osnova tehnike i proizvodnje,<\/p>\n<p>&#8211; profesor politehnike,<\/p>\n<p>&#8211; profesor tehnike i medijatekarstva,<\/p>\n<p>&#8211; profesor tehni\u010dkog obrazovanja i medijatekar,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani fizi\u010dar &#8211; profesor fizike i osnova tehnike za osnovnu \u0161kolu &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor fizike i osnova tehnike za osnovnu \u0161kolu &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor tehnike i informatike &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani profesor tehnike &#8211; master,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor tehnike i informatike,<\/p>\n<p>&#8211; master profesor informatike i tehnike.<\/p>\n<p>Nastavu iz predmeta odre\u0111enih u stavu 1. ovog \u010dlana mogu da izvode i lica koja su zavr\u0161ila dvopredmetne studije na fakultetu, ako su na tom fakultetu savladala program iz tih predmeta u trajanju od osam semestara.<\/p>\n<p>\u010clan 4<\/p>\n<p>Nastavu iz fakultativnih nastavnih predmeta mogu da izvode lica iz \u010dl. 2. i 3. ovog pravilnika, zavisno od vrste fakultativnog predmeta, a u skladu sa \u0161kolskim programom i op\u0161tim aktom \u0161kole.<\/p>\n<p>\u010clan 5<\/p>\n<p>Poslove kojima se ostvaruju sadr\u017eaji obrazovno-vaspitnog rada u produ\u017eenom boravku od prvog do \u010detvrtog razreda mo\u017ee da obavlja lice koje ispunjava uslove utvr\u0111ene u \u010dlanu 2. stav 1. ovog pravilnika za izvo\u0111enje obrazovno vaspitnog rada u razrednoj nastavi.<\/p>\n<p>\u010clan 6<\/p>\n<p>Poslove stru\u010dnog saradnika mogu da obavljaju:<\/p>\n<ol>\n<li>\u0160kolski pedagog:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; profesor pedagogije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani pedagog &#8211; op\u0161ti smer ili smer \u0161kolske pedagogije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani \u0161kolski pedagog-psiholog,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani pedagog,<\/p>\n<p>&#8211; master pedagog,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani pedagog &#8211; master.<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li>\u0160kolski psiholog:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; profesor psihologije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani psiholog &#8211; op\u0161ti smer ili smer \u0161kolske psihologije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani \u0161kolski psiholog &#8211; pedagog,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani \u0161kolsko-klini\u010dki psiholog,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani psiholog,<\/p>\n<p>&#8211; master psiholog,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani psiholog &#8211; master.<\/p>\n<p>Lica koja su stekla akademsko zvanje master, odnosno diplomirani-master treba da poseduju najmanje 30 ESPB iz razvojno-pedago\u0161kih predmeta.<\/p>\n<ol start=\"3\">\n<li>Andragog:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; profesor andragogije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani andragog,<\/p>\n<p>&#8211; master andragog,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani andragog &#8211; master.<\/p>\n<ol start=\"4\">\n<li>Defektolog:<\/li>\n<\/ol>\n<p>1) Surdopedagog<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani defektolog za rad sa decom o\u0161te\u0107enog sluha, diplomirani defektolog-surdoaudiolog,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog odseka (grupe ili smera) za rad sa licima o\u0161te\u0107enog sluha,<\/p>\n<p>&#8211; nastavnik defektolog odseka (grupe ili smera) za rad sa licima o\u0161te\u0107enog sluha,<\/p>\n<p>&#8211; master defektolog, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program Specijalna edukacija i rehabilitacija gluvih i nagluvih osoba,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog-master, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program Specijalna edukacija i rehabilitacija gluvih i nagluvih osoba,<\/p>\n<p>&#8211; master defektolog, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog edukatora,<\/p>\n<p>&#8211; master defektolog, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog rehabilitatora za vi\u0161estruku ometenost,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog-master, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog edukatora.<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog-master, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog rehabilitatora za vi\u0161estruku ometenost;<\/p>\n<p>2) Tiflolog<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani defektolog za rad sa decom o\u0161te\u0107enog vida,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog-tiflolog,<\/p>\n<p>&#8211; master defektolog, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program Specijalna edukacija i rehabilitacija osoba sa o\u0161te\u0107enjem vida,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog &#8211; master, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program Specijalna edukacija i rehabilitacija osoba sa o\u0161te\u0107enjem vida,<\/p>\n<p>&#8211; master defektolog, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog edukatora,<\/p>\n<p>&#8211; master defektolog, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog rehabilitatora za vi\u0161estruku ometenost,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog &#8211; master, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog edukatora.<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog &#8211; master, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog rehabilitatora za vi\u0161estruku ometenost;<\/p>\n<p>3) Somatoped<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani defektolog za rad sa telesno invalidnim licima,<\/p>\n<p>&#8211; master defektolog, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program Specijalna edukacija i rehabilitacija osoba sa motori\u010dkim poreme\u0107ajima,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog &#8211; master, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program Specijalna edukacija i rehabilitacija osoba sa motori\u010dkim poreme\u0107ajima,<\/p>\n<p>&#8211; master defektolog, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog edukatora,<\/p>\n<p>&#8211; master defektolog, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog rehabilitatora za vi\u0161estruku ometenost,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog &#8211; master, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog edukatora.<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog &#8211; master, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog rehabilitatora za vi\u0161estruku ometenost;<\/p>\n<p>4) Specijalni pedagog<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani specijalni pedagog,<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani defektolog za dru\u0161tvenu samoza\u0161titu i resocijalizaciju lica sa poreme\u0107ajima u dru\u0161tvenom pona\u0161anju,<\/p>\n<p>&#8211; master defektolog, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program Prevencija i tretman poreme\u0107aja pona\u0161anja,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog &#8211; master, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program Prevencija i tretman poreme\u0107aja pona\u0161anja,<\/p>\n<p>&#8211; master defektolog, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog edukatora,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog &#8211; master, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog edukatora;<\/p>\n<p>5) Oligofrenopedagog<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani defektolog za rad sa decom mentalno ometenom u razvoj,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog &#8211; oligofrenolog,<\/p>\n<p>&#8211; master defektolog, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program Specijalna edukacija i rehabilitacija osoba sa te\u0161ko\u0107ama u mentalnom razvoju,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog &#8211; master, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program Specijalna edukacija i rehabilitacija osoba sa te\u0161ko\u0107ama u mentalnom razvoju,<\/p>\n<p>&#8211; master defektolog, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog edukatora,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog &#8211; master, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog edukatora,<\/p>\n<p>&#8211; master defektolog, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog rehabilitatora za vi\u0161estruku ometenost,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog &#8211; master, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program za specijalnog rehabilitatora za vi\u0161estruku ometenost.<\/p>\n<ol start=\"5\">\n<li>Logoped:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani defektolog za rad sa decom sa smetnjama u govoru,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog-logoped,<\/p>\n<p>&#8211; master defektolog, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program Logopedije,<\/p>\n<p>&#8211; diplomirani defektolog &#8211; master, koji je na osnovnim akademskim studijama zavr\u0161io studijski program Logopedije.<\/p>\n<ol start=\"6\">\n<li>Socijalni radnik:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; diplomirani sociolog,<\/p>\n<p>&#8211; socijalni radnik,<\/p>\n<p>&#8211; master socijalni radnik.<\/p>\n<ol start=\"7\">\n<li>Zdravstveni radnik:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; doktor medicine,<\/p>\n<p>&#8211; doktor stomatologije,<\/p>\n<p>&#8211; vi\u0161a medicinska sestra.<\/p>\n<ol start=\"8\">\n<li>Bibliotekar:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; diplomirani bibliotekar &#8211; informati\u010dar,<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog jezika i knji\u017eevnosti,<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog za op\u0161tu knji\u017eevnost sa teorijom knji\u017eevnosti,<\/p>\n<p>&#8211; profesor razredne nastave,<\/p>\n<p>&#8211; profesor jezika i knji\u017eevnosti, odnosno knji\u017eevnosti i jezika &#8211; smer za bibliotekarstvo,<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog knji\u017eevnosti i jezika,<\/p>\n<p>&#8211; profesor srpskohrvatskog jezika i jugoslovenske knji\u017eevnosti,<\/p>\n<p>&#8211; profesor srpskog jezika i knji\u017eevnosti,<\/p>\n<p>&#8211; profesor srpske knji\u017eevnosti i jezika sa op\u0161tom knji\u017eevno\u0161\u0107u,<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog za jugoslovensku knji\u017eevnost i srpskohrvatski jezik,<\/p>\n<p>&#8211; profesor, odnosno diplomirani filolog za jugoslovensku knji\u017eevnost i op\u0161tu knji\u017eevnost,<\/p>\n<p>&#8211; master bibliotekar &#8211; informati\u010dar,<\/p>\n<p>&#8211; master filolog (glavni predmet\/profil bibliotekarstvo i informatika),<\/p>\n<p>&#8211; master profesor jezika i knji\u017eevnosti (glavni predmet\/profil bibliotekarstvo i informatika).<\/p>\n<ol start=\"9\">\n<li>Medijatekar:<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8211; diplomirani in\u017eenjer organizacije za informacione sisteme,<\/p>\n<p>&#8211; in\u017eenjer elektrotehnike &#8211; za elektroniku,<\/p>\n<p>&#8211; profesor informatike,<\/p>\n<p>&#8211; lice iz \u010dl. 2. i 3. ovog pravilnika.<\/p>\n<p>\u010clan 7<\/p>\n<p>Danom stupanja na snagu ovog pravilnika prestaje da va\u017ei Pravilnik o vrsti stru\u010dne spreme nastavnika i stru\u010dnih saradnika u osnovnoj \u0161koli (&#8220;Prosvetni glasnik&#8221;, br. 6\/96, 3\/99, 10\/02, 4\/03, 20\/04, 5\/05, 2\/07, 3\/07, 4\/07, 17\/07, 20\/07, 1\/08, 4\/08, 6\/08, 8\/08, 11\/08, 2\/09, 4\/09, 9\/09 i 3\/10).<\/p>\n<p>\u010clan 8<\/p>\n<p>Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u &#8220;Prosvetnom glasniku&#8221;.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PRAVILNIK O STEPENU I VRSTI OBRAZOVANJA NASTAVNIKA I STRU\u010cNIH SARADNIKA U OSNOVNOJ \u0160KOLI (&#8220;Sl. glasnik RS &#8211; Prosvetni glasnik&#8221;, br. 11\/2012) \u010clan 1 Ovim pravilnikom propisuje se stepen i vrsta obrazovanja nastavnika i stru\u010dnih saradnika u osnovnoj \u0161koli. \u010clan 2 Nastavu i druge oblike obrazovno-vaspitnog rada u razrednoj nastavi mo\u017ee da izvodi: 1) profesor razredne [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":62,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[57],"tags":[],"class_list":["post-263590","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-57"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/osnovnaskolakotraza.mojaskola.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/263590","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/osnovnaskolakotraza.mojaskola.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/osnovnaskolakotraza.mojaskola.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/osnovnaskolakotraza.mojaskola.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/62"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/osnovnaskolakotraza.mojaskola.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=263590"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/osnovnaskolakotraza.mojaskola.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/263590\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":263591,"href":"https:\/\/osnovnaskolakotraza.mojaskola.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/263590\/revisions\/263591"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/osnovnaskolakotraza.mojaskola.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=263590"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/osnovnaskolakotraza.mojaskola.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=263590"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/osnovnaskolakotraza.mojaskola.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=263590"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}